Home Master Index
←Prev   1 Samual 17:48   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיה כי קם הפלשתי וילך ויקרב לקראת דוד וימהר דוד וירץ המערכה לקראת הפלשתי
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyh ky qm hplSHty vylk vyqrb lqrAt dvd vymhr dvd vyrTS hm`rkh lqrAt hplSHty

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum ergo surrexisset Philistheus et veniret et adpropinquaret contra David festinavit David et cucurrit ad pugnam ex adverso Philisthei

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew near to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
Darby Bible Translation   
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and advanced to meet David, that David hasted, and ran towards the ranks to meet the Philistine.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when the Philistine arose and was coming, and drew nigh to meet David, David made haste, and ran to the fight to meet the Philistine.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
English Standard Version Journaling Bible   
When the Philistine arose and came and drew near to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
God's Word   
When the Philistine moved closer in order to attack, David quickly ran toward the opposing battle line to attack the Philistine.
Holman Christian Standard Bible   
When the Philistine started forward to attack him, David ran quickly to the battle line to meet the Philistine.
International Standard Version   
When the Philistine got up and came closer to meet David, David quickly ran to the battle line to meet the Philistine.
NET Bible   
The Philistine drew steadily closer to David to attack him, while David quickly ran toward the battle line to attack the Philistine.
New American Standard Bible   
Then it happened when the Philistine rose and came and drew near to meet David, that David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
New International Version   
As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly toward the battle line to meet him.
New Living Translation   
As Goliath moved closer to attack, David quickly ran out to meet him.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran towards the army to meet the Philistine.
The World English Bible   
It happened, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.